中国単語(我的前半生5)


我的前半生 05 | The First Half of My Life 05(靳东、马伊琍、袁泉 领衔主演)

  • 请慢用 = レストランで、どうぞごゆっくりという意味
  • 刚入行的时候 = 入社したばかりの時
  • 挑剔 (tiāo ti)= 間違えを指摘する
  • 链条 = チェーン、鎖
  • 奶酪=チーズ(「芝士」以外にも言い方があるんですね。知りませんでした)
  • 欧米伽3 = オメガ3
  • 天都要塌了=空が崩れ落ちる、絶望するような感じ
  • 一寸光阴一寸金(yī cùn guāng yīn yī cùn jīn)=時は金なり
  • 扮猪吃老虎(bàn zhū chī lǎo hǔ)=豚のフリをして虎を食べる、わざと弱いフリをして利益を得る。
  • 车门锁=車のドアロック
  • 逻辑思维(luó ji sī wéi)=論理的な思考
  • 笨鸟先飞= 能力の劣った人は早めに仕事に取り掛かる
  • 歇会吧(xiē huì ba)=ちょっと一休みしよう
  • 不谙世事(bù ān shì shì)=世間に疎い、ナイーブな
  • 焦虑(jiāo lǜ)=心配ごと
  • 狐狸精=悪賢い人
  • 逼上绝路(bī shàng jué lù)=追い詰める
  • 自力更生=他人に頼らずに自活する
  • 病入膏肓=救いの無い状態になる
  • 水晶球=水晶玉